14 January, 2011 — ЕА Сохнут | 685
Неформальное образование
творчество
искусство
иудаизм
Одесса
еврей
Израиль
педагогика творчества
Сохнут
13 January, 2011 — Международная бизнес школа "Nikland" | 651
убеждение
коммуникация
психология
общение
Черненко
Никленд
NIKLAND
НЛП
12 January, 2011 — PR-агентство «аPRель» | 766
Клуб Деловых СМИ
конференция
Информационная открытость банков
12 January, 2011 — Международная бизнес школа "Nikland" | 675
NIKLAND
Никленд
коммуникация
переговоры
бизнес
аудитория
убеждение
собеседник
психология
11 January, 2011 — Маркетинг-Группа OS-Direct | 1031
Дни Диалог Маркетинга в Украине
ДМ-щик
диалог
11 January, 2011 — Международная бизнес школа "Nikland" | 636
МСФО
NIKLAND
АССА ДипИФР (рус)
курс
практикум
экзамены
Никленд
10 January, 2011 — Международная бизнес школа "Nikland" | 1195
NIKLAND
лизинг
риски
риск-менеджмент
лизингополучатель
Никленд
8 January, 2011 — Fuel Alternative LLC. | 903
биотопливо
пеллеты
брикеты
твердое биотопливо
ТБТ
Инвестиции
альтернативная энергетика
возобновляемые источники энергии
5 January, 2011 — MPM UKraine | 1351
PR
реклама
менеджмент
политика
управление информацией
политтехнологии
29 December, 2010 — Slash Communications | 813
школа имиджа
формирование имиджа
Раффинэ
Рафине
Рафинэ
имидж руководителя
деловой этикет
Чакова Лилия
деловые переговоры
этика общения
подобрать гардероб
визажист
стилист
28 December, 2010 — FinMarket | 632
трейдер
валюта
котировки
акции
золото
Форекс
опцион
фьючерс
27 December, 2010 — "Сообщество ИТ-директоров Украины" | 755
ИТ-Ассамблея — 2010
ИТ-событие
Облачные решения
Роль CIO
27 December, 2010 — Dance Heads | 700
Dance Heads
Танцующие Головы
развлечения
праздник
мероприятия
21 December, 2010 — Аудиторско-консалтинговая группа "Компас" | 935
трансформация
финансовая отчётность
тренинг
семинар
20 December, 2010 — Conference House | 829
безопасность
личная безопасность
конференция
Конференс Хауз
18 December, 2010 — Mark&Sales Assistance | 1087
управление продажами
консалтинг
sales
конференция
продажник
продавец
отдел продаж
маркетинг
16 December, 2010 — Publicity Creating | 148
вірусно-застудні захворювання
Львівська область під час сезонного грипу
ІАЦ Publicity
Інтеграція
15 December, 2010 — Starget | 594
Ассоциация образования
конгресс по туризму
страны Черноморского региона
15 December, 2010 — "Сообщество ИТ-директоров Украины" | 644
ИТ-ассамблея
Сообщество директоров по информационным технологиям Украины
Клуб Банковских Информационных Технологий
ИТ-профессионал
15 December, 2010 — Systemair | 833
Frico
Systemair
семинары
обогрева помещений
Страницы: 1–20 1921–1940 1941–1960 1961–1980 1981–2000 3721–3738
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.