18 November, 2010 — Publicity Creating | 943
Энергосбережение
энергоэффективность
голландский опыт
пресс-брифинг
Энергоэффективность 2010
18 November, 2010 — Маркетинг-Группа OS-Direct | 777
OS-Direct
базы данных
УАДМ
Data Mining
18 November, 2010 — Packard Capital Group | 767
интернет-маркетинг
продвижение в Интернет
социальные медиа
интернет-реклама
вирусный контент
seo-оптимизация
17 November, 2010 — Conference House | 861
Инвестиции
инвестиционный форум
Запорожье
конференция
Конференс Хауз
17 November, 2010 — Pleon Talan | 1028
Philips
светодиоднaя отрасль
рынoк светодиодов
17 November, 2010 — DAGDA-LLC | 886
ДАГДА
конференция
инвесторы
Рынок
IPO
17 November, 2010 — Международный институт бизнеса | 802
бизнес-образование
маркетинг
менеджмент
управление
PR
hr
MBA
16 November, 2010 — Компания "Джемини Эспрессо" TM Gemini | 986
gemini
кофе
Ресторан Экспо
16 November, 2010 — Евроиндекс | 1155
конференция
Маркетинг Драйв
Marketing Drive
Львов
Евроиндекс
Львовская бизнес-школа
маркетинг клуб
16 November, 2010 — Арт-отель «Баккара» | 1190
Киев
отель
гостиница
16 November, 2010 — УкрАгроКонсалт | 846
МТР
украгрокосалт
Инвестиции
аграрный сектор
Черноморский регион
удобрения
16 November, 2010 — Трейдмастер | 892
логистика в Украине
конференции в Украине
конференции
стратегическая кооперация win-win
стратегия
логистический оператор
конференции TradeMaster
15 November, 2010 — Трейдмастер | 1077
Логистика
логистика в Украине
логистическая кооперация
транспортная логистика
складская логистика
конференции в Украине
охлажденная логистика
конференции в Киеве
производитли
дистрибуторы
ритейлеры
логистические операторы
поставщики
IT в логистике
15 November, 2010 — Центр Развитие корпоративной социальной ответственности | 1364
КСО
CSR MarketPlace
Метро Кэш энд Кэрри
ДТЭК
Концерн «Галнафтогаз»
Метинвест
Крафт Фудз
«МЕТРО Кэш энд Керри»
ОАО «Мироновский хлебопродукт»
ИНТЕРПАЙП
Ernst & Young
15 November, 2010 — Интегрос (Integros) | 723
CRM
клиент ориентированность
crm стратегия
crm системы
отношения с клиентами
Булава
интегрос
как выстроить взаимоотношения
15 November, 2010 — Fuel Alternative LLC. | 1171
зеленый тариф
возобновляемая энергетика
проекты
законодательная база
эффективность
солнечная энергетика
ветроэнергетика
15 November, 2010 — Центр бизнес-анализа | 537
ТВЭЛ
ядерное топливо
Топливная компания Росатома
вопросы топливообеспечения
15 November, 2010 — Международная бизнес школа "Nikland" | 705
Лидерство
управление
личная эффективность
сотрудник
практикум
Никленд
NIKLAND
15 November, 2010 — Международная бизнес школа "Nikland" | 808
Диплома АССА
консультация
экзамен
АССА
финансы
Страницы: 1–20 2001–2020 2021–2040 2041–2060 2061–2080 3721–3738
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.