27 February, 2010 — «Фуомлайф» | 1290
гомеопатические средства
гомеопатия
Компания «Фуомлайф» (FUOMLIFE) предлагает украинским аптечным сетям и фирмам-импортерам сотрудничество по реализации специальных растительных пищевых добавок гомеопатических лекарственных средств. “Фуомлайф” успешно зарекомендовал себя в Турции, Германии и Великобритании. В течение ближайшего времени откроется представительство«Фуомлайф» в Украине.
25 February, 2010 — Фармацевтическая компания "Артур-К" | 1096
Артур-К
регистрация
22 February, 2010 — Черномор-Соль-Трейд | 1991
морская соль
морская соль для ванны
морская соль пищевая
натуральная пищевая морская соль
19 February, 2010 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 2594
итоги
социальная акция
Сдай кровь – спаси жизнь ребенка
ОЛВИКА
18 February, 2010 — Пресс-служба British Airways в Украине | 184
British Airways
British
airways
UNICEF
UN
Fund
AIDS
HIV
Change for Good
charity
UK
London
kiev
Kyiv
Ukraine
бритиш
эйрвэйз
авиалинии
мелочь
дети
спид
ВИЧ
Украина
15 February, 2010 — Всеукраинская газета | 1557
Днепр вечерний
Евгения Тульчевская
Красота против равнодушия-2
проект
15 February, 2010 — Conference House | 1468
инновации
медицина
год инноваций
фармацевтика
форум
Донецк
15 February, 2010 — Delta Medical | 1385
Delta Medical
Дельта Медикел
Sebamed
Себамед
15 February, 2010 — Посольство Республики Ирак в Украине | 99
Ирак
Аль-Шамари
Посольство Ирака в Украине
Ірак
Аль-Шамарарі
Посольство Іраку в Україні
медицина
ліки
фармацевти
охорона здоров"я
здравохранение
9 February, 2010 — Агентство корпоративных коммуникаций «People Republic» | 641
KRKA
Пиковит
8 February, 2010 — КА Пресс-офис | 928
Инсультный центр
Обериг
4 February, 2010 — 180PR | 1122
день рака
рак шейки матки
1 February, 2010 — Delta Medical | 7299
Delta Medical
Дельта Медикел
Humer
Хьюмер
Гипертонический
УРГО
URGO
31 January, 2010 — | 3283
Національний Центр дитячої кардіології і кардіохірургії
медичне обладнання
акція
Прання – допомога хворим дітям
26 January, 2010 — ООО | 3322
парикмахер
прическа
стрижка
выставка
25 January, 2010 — Pleon Talan | 2069
Эмвей Украина
объем продаж
22 January, 2010 — O2 Public Relations | 1079
Cisco
лечение
дистанционно
бесплатно
21 January, 2010 — МТС-Украина | 1336
МТС-Украина
мобильная медицинв
18 January, 2010 — ОАО "ХДІ страхування" | 381
HDI
ХДІ страхування
ДМС
добровільне медичне страхування
Electrolux
18 January, 2010 — ОАО "ХДІ страхування" | 1276
HDI
ХДІ страхування
ДМС
добровольное медицинское страхование
Electrolux
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.