11 March, 2010 — Международная бизнес школа "NIKLAND" | 851
практический курс
Директор по финансам
11 March, 2010 — Студреспубліка | 151
зимняя студреспублика
зимова студреспубліка
ЗиСР
10 March, 2010 — NETOCRAT Communications | 3478
дети
здоровье
здравоохранение
Дом с ангелом
Войта-терапия
Войта-диагностика
Киевстар
благотворительность
10 March, 2010 — Аудиторско-консалтинговая группа "Компас" | 811
компас
Программа сертификации специалистов лизингового бизнеса
10 March, 2010 — Международная бизнес школа "NIKLAND" | 996
курс обучения
управление производством
Никленд
10 March, 2010 — Центр обучения "Актив" | 1682
курсы бухгалтеров
cap/cipa
международная сертификация бухгалтеров
международный бухгалтер
сертификация бухгалтеров
CAP
CIPA
курсы CAP/CIPA
дистанционное обучение бухгалтеров
9 March, 2010 — ОАО "ХДІ страхування" | 825
HDI
ХДИ страхование
поддежка детей-сирот
международный женский день
9 March, 2010 — Publicity Creating | 786
конкурс
Publicity Creating
9 March, 2010 — Группа компаний «Golden Staff» | 1031
Golden Staff
Голден Стафф
Джули Хей
коучинг
обучение
развитие
тренинги
транзактный анализ
8 March, 2010 — | 3206
дистанционное обучение
электронный дневник
Класна оцінка
5 March, 2010 — Государственное агентство Украины по инвестициям и инновациям | 1151
Людмила Супрун
Госинвестиций
Инвестиции
инновации
CTZ
5 March, 2010 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 708
Друга Ріка
акция
Звезды против детской жестокости
4 March, 2010 — | 987
корпоративная социальная ответственность
национальный конкурс бизнес-кейсов
бизнес-школы
3 March, 2010 — Информационный центр "ЭЛВИСТИ" | 1134
поисковые системы
поисковые технологии
релевантность
индексация
поисковый спам
поисковый сервис
прикладная лингвистика
ранжирование результатов
ранжирование источников
новости-дубликаты
дублирующиеся сообщения
алгоритм PageRank
WebGround
2 March, 2010 — HR-LAND | 981
коучинг
бизнес-коучинг
коуч-менеджмент
обучение
1 March, 2010 — Группа компаний «Golden Staff» | 1223
дистанционное обучение
курсы иностранных языков
курсы английского
изучение языков
английский
немецкий
французский
e-learning
1 March, 2010 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 104
соціальна акція
Зірки проти дитячої жорстокості
27 February, 2010 — Pimentos | 2229
образование за рубежом
учеба за рубежом
Польша
университеты
право
юристы
25 February, 2010 — Информационный центр "ЭЛВИСТИ" | 1224
PDF Science Search
PDFSS
ЛЕОТЕСТ-2010
конференция
электромагнитные
акустические
неразрушающий контроль
мультипоиск
научно-технические документы
ЭЛВИСТИ
ElVisti
информационные потоки
метапоисковая система
25 February, 2010 — Маркетинг-Группа OS-Direct | 912
анима
женский фестиваль
Страницы: 1–20 1321–1340 1341–1360 1361–1380 1381–1400 1821–1823
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.