30 March, 2011 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 581
Тамерлан и Алена Омаргалиева
Звезды против детской жестокости
30 March, 2011 — Clarus Eastern Europe | 1308
Швеция
Украина
Клара Бодин
Андерс Остлунд
Clarus Eastern Europe
Stella100
30 March, 2011 — Евро-Азиатская Ассоциация Дерматовенерологов | 2277
Конгресс ЕААД
1-й Международный Конгресс Евро-Азиатской Ассоциаии дерматовенерологов
Александр Литус
Юрий Андрашко
дерамтовенерология
псориаз
меланома
дерматоскопия
фототерапия
МОЗ Украины
29 March, 2011 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 763
тамерлан
алена омаргалиева
детская жестокость
акция
школа
дети
ученики
интернат
звезды
против
29 March, 2011 — PR agency HappyPeople | 975
Let’s Do It Ukraine
Сделаем Украину чистой
РБК-Украина
29 March, 2011 — | 1441
Цитрус Дискаунт
конференция
молодежь
Одесса
aiesec
маркетинг
Образование
мобильная связь
29 March, 2011 — Благодійний театр Місто Сонця | 271
благотворительность
спектакль
детский дом
театр
22 March, 2011 — Компания Совершенство | 624
политика
Образование
выборы
PR
политтехнологии
22 March, 2011 — Фонд Восточная Европа | 115
Фонд Східна Європа
ДТЕК
Дніпропетровська область
парникові гази
енергоефективність
ресурсозбереження
22 March, 2011 — SPN Ogilvy | 98
час земли
WWF
earth hour
17 March, 2011 — Stolnitsky Ideas | 573
новая украина
Полтавский университет экономики и торговли
инновационные реформы
17 March, 2011 — Премьер Экспо ДП | 1427
British Business Days in Ukraine
Премьер Экспо
Premier Expo
Anatoly Sushon
16 March, 2011 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 710
звезды
ОЛВИКА
Юнакова
Ольга
Оля
жестокость
против
дети
школа
акция
благотворительность
гимназия
16 March, 2011 — Экспо-Юг-Сервис | 993
Одесса
выставки
экспо юг сервис
экспо-юг-сервис
туроператоры
турагентства
Туризм
путешествие
гостиницы
отели
санатории
пансионаты
базы
отдыха
морские речные
круизы
обучение
гостиничные аксессуары
униформа
текстиль
мебель
предметы интерьера
ресторан
сервис
оборудование
инвентарь
уборка
охрана
16 March, 2011 — Телекоммуникационная палата Украины | 538
DISCOVERY
ТВ контент
ТПУ
15 March, 2011 — Евро-Азиатская Ассоциация Дерматовенерологов | 1455
Международный Конгресс Евро-Азиатской ассоциации дерматовенерологов
псориаз
меланома
дерматологи
дерматовенерологи
Государственной целевой программе лечения больных псориазом
15 March, 2011 — ВОЛЯ | 718
ВОЛЯ
телеконтент
цифровое ТВ
14 March, 2011 — Семейный банк пуповинной крови "Гемафонд" | 982
пуповинная кровь
стволовые клетки
гемафонд
банк пуповинной крови
Семейный банк пуповинной крови Гемафонд
эмбриональные стволовые клетки
14 March, 2011 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 1297
EMBAWOOD
КиевЭкспоПлаза
Лучшая мебель Украины
13 March, 2011 — ООО "Люксон-Украина" | 1333
архитектура
Литва
Украина
дни литовской архитектуры
архитекторы
события в марте
щоу-рум света
luxon
посольство литовской республики
обмен опытом
недвижимость
идеи для строительства
Александра Герасимова. пр-т. московский
26
[email protected]
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.