ОАО «Российская венчурная компания» предлагает вниманию профессиональной и широкой общественности русский перевод книги Уильяма Генри Дрейпера III «Стартапы: профессиональные игры Кремниевой долины» (The Startup Game: Inside the Partnership between Venture Capitalists and Entrepreneurs).
7 ноября 2011 года ВТБ Банк впервые в Украине запустил новую услугу «Удобные переводы с MoneyGram», которая позволяет зачислять денежный перевод на карту по звонку в информационно-справочный центр Банка.
С 18 октября 2011 года ВТБ Банк одним из первых в Украине начал предоставлять услуги по отправке и выдаче денежных переводов в долларах США через систему денежных переводов MoneyGram. Воспользоваться услугой можно в любом из более чем 160 отделений ВТБ Банка по всей территории Украины.
ЦЕНТР ПЕРЕВОДОВ GT приглашает Вас принять участие в семинаре на тему «Профессионализм, качество и повышение квалификации переводчиков», который состоится 29 сентября на базе Саратовского Государственного социально-экономического университета.
В октябре 2011 года планируется открытие нового учебного офиса языкового центра «Tritec», по адресу г. Саратов, ул. Кирова, 10. Наши клиенты не только смогут посещать занятия в удобном для них районе, но и смогут приобретать здесь все необходимые материалы для обучения.
12 сентября 2011 года открылся новый дополнительный офис Мастер-Банка - «Сходненский». Офис располагается по адресу: г. Москва, бульвар Яна Райниса, д. 2, корп. 1.
Система денежных переводов «ЛИДЕР» и Открытое акционерное общество «Смоленский акционерный коммерческий банк» (СКА-Банк; Смоленск, Россия) объявляют о реализации совместного терминального проекта - в августе специалисты Системы ЛИДЕР завершили установку собственного программного обеспечения на все терминалы СКА-Банка.
Система денежных переводов «ЛИДЕР» объявляет о запуске нового сервиса для клиентов операторов сотовой связи «Билайн» и «Мегафон». С июля абоненты сетей «Билайн» и «Мегафон» получили возможность отправлять денежные переводы с помощью SMS-сообщений.
В первом переводе на русский язык имя главного героя шекспировской трагедии «Гамлет» звучало как «Омлет». Так неграмотный перевод способен исказить не только произношение, но и факты. И если литературный перевод еще может предполагать различное толкование, то технический должен отличаться предельной точностью, иначе мобильный телефон в инструкции по применению рискует превратиться в утюг. А если речь идет о более серьезных областях – медицине, «вредной» промышленности, то здесь переводчик просто обязан иметь широкий кругозор.
Целый месяц работает Ежегодный Международный Онлайн Конкурс художественного перевода «Музыка перевода II» (www.itrex.ru/konkurs2).За эти 30 дней в нём зарегистрировались участники из 17 стран, которые прислали несколько сотен не публиковавшихся ранее переводов иностранных авторов.
Разработчик программного обеспечения компания «Информикус» и бюро переводов «Либра-К» представляют программу для бюро переводов, позволяющую оптимизировать управление переводческими проектами - Informicus CRM.
15.09.2010, Москва. Бюро переводов "АБЕ" запускает новую акцию, направленную на более плотное взаимодействие с новыми клиентами. Дисконтная акция «Информатор» стартует 16 сентября.
Бюро переводов в Киеве «Logos» принимает поздравления от клиентов с днём рождением и круглой датой - компании исполняется 15 лет. Есть ещё одна приятная новость: бюро переводов «Logos» проводит акцию - Вы получаете перевод одной страницы бесплатно.
Рост в объемах составил 2 процента. Число переводов, обработанных международной системой денежных переводов UNISTREAM в первом полугодии текущего года составило 2,75 млн., продемонстрировав 7-процентный рост в сравнении с аналогичным периодом прошлого года, когда тот же показатель был на уровне 2,57 млн.
12 июля 2010 года, Москва. «КОМСТАР - Объединенные ТелеСистемы» объявляет о завершении работ по переводу трафика своих интернет-пользователей на собственную оптическую транспортную сеть связи Группы МТС в направлении Москва-Киев.
«Мы собрали на одной сцене лучших экспертов по малобюджетному маркетингу и бизнесменов, уже внедривших инструменты партизанского маркетинга в своих компаниях, чтобы они поделились с участниками конференции самыми эффективными инструментами и самыми яркими „фишками“, которые можно будет сразу применить в своем бизнесе и очень скоро получить результат»
О платформе
Раздел «Пресс-Релизы» на B2Blogger.com — пресс-релизная платформа (релизоприёмник) для размещения корпоративных новостей и пресс-релизов с целью распространения их в интернете и придачи им максимальной видимости в Сети.
Платформа позволяет размещать пресс-релизы по принципу search engine visibility, когда материалы распространяются по новостным агрегаторам и доступны через поиск в течение получаса после размещения.
Размещение корпоративных пресс-релизов по принципу media visibility гарантирует распространение материала по каналам информационных агентств и перепечатку текста публикации ведущими онлайн СМИ.
B2Blogger.com не несет ответственности за содержание материалов, опубликованных партнерами пресс-релизной платформы.