1 July, 2016 — Comfy | 205
мобильный кондиционер
хладагент
конденсат
воздуховод
установка
функциональность
27 November, 2015 — AXA в Украине | 286
победители
страхование
приз
страховка
Ашан
акция
26 August, 2015 — Умные решения | 479
интернет-магазин
обзор
новинки
24 June, 2015 — Умные решения | 484
интернет-магазин
Upgrade
RC-Hobby
23 June, 2015 — Barbarys | 421
pedrollo
насосное оборудование
китай
итальянские насосы
15 December, 2014 — Targentum ltd. | 1239
завод
Залив
судостроение
Керчь
захват
рейдеры
16 June, 2014 — Нартекс | 650
строительные выставки
компания Нартекс
тротуарная плитка
Вибропресс
3 June, 2014 — ИНТАЛЕВ | 501
управление финансами
атоматизация финансов
бюджетирование
финансовое планирование
внедрение
ИНТАЛЕВ
intalev
30 April, 2014 — Targentum ltd. | 575
ПАО «Стахановский вагоностроительный завод»
16 April, 2014 — Targentum ltd. | 308
Стахановский вагоностроительный завод
СВЗ
16 April, 2014 — Targentum ltd. | 352
Стахановский вагоностроительный завод
СВЗ
4 April, 2014 — ФОП Пархоменко Ксенія Сергіївна | 832
трактор
1 April, 2014 — AXA в Украине | 679
AXA
Франция
страховая компания
страховые возмещения
КАСКО
20 January, 2014 — ООО «Актис Групп» | 412
Актис Групп
CMS Cepcor
запасные части для дробильно-сортировочного оборудование
бронь на дробилку
футеровки для дробилок
7 November, 2013 — Леново | 3746
дровоколы
реечные гидравлические дровоколы
производство узлов и деталей
6 November, 2013 — Targentum ltd. | 440
Прогресс
машиностроительный завод
Бердичевский машиностроительный завод Прогресс
23 September, 2013 — Компания «ДСМ-Трейд» | 522
ДСМ-Трейд
АСКОН-КР
День машиностроителя 2013
Canon imagePROGRAF iPF760
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.