3 December, 2010 — Издательство | 2812
Портфоліо учня
завуч
Шкільний світ
вчитель
книжка
презентація
2 December, 2010 — Издательство | 3932
діти-інваліди
соціальний педагог
Дефектолог Снігульська
Шаповал Тетяна
Шкільний світ
2 December, 2010 — мастерская праздника Подсолнух | 728
стипендиальная программа имени Ивана Пулюя
лучший студент Украины
2 December, 2010 — Международный институт бизнеса | 140
MBA
бізнес-освіта
Нью-Брансвік
Канада
1 December, 2010 — Организация AIESEC Донецк | 1226
aiesec
Донецк
шестой форум карьеры
Донецкая торгово-промышленная палата
карьера
студенты
30 November, 2010 — Международная бизнес школа "Nikland" | 633
профессиональные коммуникации
ораторское искусство
умение говорить убедительно
NIKLAND
Leadership communication
30 November, 2010 — Фонд Спочатку Люди | 1467
Британская Международная Школа
школа
Образование
дети
ученники
старшеклассники
толерантность
международный
менталитет
ЮНЕСКО
день толерантности
30 November, 2010 — ООО "Вокс-лайн" | 719
Vox-line
Киевский Клуб предпринимателей
бизнес
КПИ
как создать свой бизнес
мастер-класс
семинар
30 November, 2010 — Аудиторско-консалтинговая группа "Компас" | 528
компас
практикум
финансовый учет
трудовоe законодательствo
неприбыльныe организации
IREX
30 ноября, г. Киев, Аудиторско-консалтинговая группа «Компас» проведет практикум «Финансовый учет и нюансы трудового законодательства для неприбыльных организаций».
28 November, 2010 — Бизнес-инкубатор GrowthUp | 2088
growthup
бизнес-инкубатор
стартап
Инвестиции
executive summary
26 November, 2010 — Издательство | 2227
Образование
начальная школа
Украина
Шкільний світ
освіта
Україна
Початкова освіта
25 November, 2010 — Студія управління часом BogushTime | 73
Speak Uр
BogushTime
Time is Money
24 November, 2010 — Аудиторско-консалтинговая группа "Компас" | 576
представительства нерезидентов
семинар - практикум
компас
Аудиторско-консалтинговая группа
тренинг-провайдер
17 November, 2010 — Фонд Спочатку Люди | 884
Британская Международная Школа
школа
обучение
Образование
среднее образование
ветераны
английский язык
Великобритания
британия
Англия
17 November, 2010 — Международный институт бизнеса | 802
бизнес-образование
маркетинг
менеджмент
управление
PR
hr
MBA
16 November, 2010 — Международная бизнес школа "Nikland" | 593
Leadership communication
NIKLAND
икленд
переговоры
стратегии переговоров
собеседник
коммуникация
15 November, 2010 — НИИ прикладных информационных технологий | 1739
НИИ прикладных информационных технологий
Министерство образования Украины
консорциум "АСТЕК"
Государственная информационно-производственная система «ІВС ОСВІТА».
15 November, 2010 — НИИ прикладных информационных технологий | 2319
НИИ прикладных информационных технологий
консорциум "АСТЕК"
«ІВС ОСВІТА»
15 November, 2010 — Международная бизнес школа "Nikland" | 705
Лидерство
управление
личная эффективность
сотрудник
практикум
Никленд
NIKLAND
15 November, 2010 — Международная бизнес школа "Nikland" | 808
Диплома АССА
консультация
экзамен
АССА
финансы
Страницы: 1–20 1061–1080 1081–1100 1101–1120 1121–1140 1821–1823
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.