4 October, 2011 — УкрАгроКонсалт | 444
аналитический центр
УкрАгроКонсалт
Снижение экспортных цен
30 September, 2011 — УкрАгроКонсалт | 524
УкрАгроКонсалт
темпы сева озимых
аналитический центр
26 September, 2011 — ООО "Трансмаркет" | 4940
полуприцеп
перевозки
крепления грузов
сертификат
техника.
26 September, 2011 — Страховая компания UNIQA | 1185
УНИКА
Райффайзен Банка Аваль
Страхованиe посевов
украинские сельхозпроизводители
23 September, 2011 — УкрАгроКонсалт | 454
УкрАгроКонсалт
Европейская товарная биржа
Ротердам
22 September, 2011 — Премьер Экспо ДП | 1423
Animal Farming Ukraine
животноводство
птицеводство
скотоводство
свиноводство
молочное животноводство
производство кормов
22 September, 2011 — Международная бизнес школа "Nikland" | 694
производство
управление
бизнес
финансы
семинар
для директора
тренинг
обучение
Никленд
NIKLAND
22 September, 2011 — ООО "Трансмаркет" | 247
перевозки
полуприцепы
техника
спецтехника
крепления грузов
сертефикаты безопасности
автоперевозки
перевозки.
22 September, 2011 — | 969
семинар
ярмарка
производство
переработка
продвижение
органическое молоко
органическое мясо
21 September, 2011 — УкрАгроКонсалт | 443
На внутреннем рынке масличных культур полная неразбериха. Текущая неделя началась с разговоров о введении экспортных пошлин на рапс, сою и подсолнечное масло. Однако, как и летом никакого законопроекта зарегистрированного в Верховной Раде не было.
21 September, 2011 — PR-агентство Ostrogliad PR Consulting | 677
Агротрейд
корпоративная социальная ответственность
развитие села
19 September, 2011 — BFM Group | 471
BFM Group
Андрей Стадник
Инвестиции
бизнес планирование
14 September, 2011 — Первый национальный винодельческий холдинг | 607
ШАМОТИЙ
Инкермант
Ле
юбилей
вино
МИхайловская батарея
14 September, 2011 — Страховая компания UNIQA | 1013
агрострахованиe
УНИКА
UNIQA
cтраховая компания
9 September, 2011 — PR agency NobletMedia CIS | 533
Дюпон
семенной комплекс
9 September, 2011 — УкрАгроКонсалт | 631
УкрАгроКонсалт
журналисты
японские аграрные журналисты
7 September, 2011 — Группа предприятий АТТ | 660
альтернативная энергетика
АПК
Группа предприятий АТТ приступила к проектированию энергокомплекса на биомассе для ООО «Днепроэнерго-ресурс», дочернего подразделения ООО «Птицекомплекс «Днепровский». На сегодняшний день это первый в Украине энергокомплекс, в котором в качестве топлива будут использоваться отходы производства птицекомбината - куриный помет.
5 September, 2011 — Коммуникационная группа «Эффективные решения» | 447
Олег Бахматюк
Укрлендферминг
Ukrlandfarming plc
министр финансов
Ибрагим аль-Ассаф
2 September, 2011 — Коммуникационная группа «Эффективные решения» | 592
Нибулон
Алексей Вадатурский
День знаний
1 September, 2011 — Первый национальный винодельческий холдинг | 743
вино
Инкерман
завод
юбилей
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.