16 November, 2009 — O2 Public Relations | 629
Magyar Telekom
Cisco TelePresence™
Cisco WebEx™
13 November, 2009 — O2 Public Relations | 861
исследование
McKinsey
европейский бизнес
13 November, 2009 — МТС-Украина | 3082
терминалы оплаты
I-BOX
МТС-Украина
13 November, 2009 — МТС-Украина | 1250
МТС-Украина
WAP-портал
12 November, 2009 — VERNA | 2346
Верна
VERNA
Matrix
оператор широкополосного доступа
ДЭК
Cisco
12 November, 2009 — Компания Telco | 1673
TELCO
Extreme Networks
коммутаторы
BlackDiamond 8500
Wireless Summit 3000
Андрей Кондрашов
Борис Гермашев
Сергей Полищук
UA-IX
12 November, 2009 — O2 Public Relations | 735
Cisco
Digital Media
12 November, 2009 — ООО Интертелеком | 1599
Интертелеком
связь
интернет
оператор
тариф
11 November, 2009 — O2 Public Relations | 796
Cisco
новые учебные программы сертификации
Cisco TelePresence
CCIE
11 November, 2009 — O2 Public Relations | 699
Cisco
технологии широкополосного доступа
10 November, 2009 — O2 Public Relations | 716
Cisco
TANDBERG
10 November, 2009 — O2 Public Relations | 1085
Cisco
10 November, 2009 — МТС-Украина | 1118
МТС-Украина
Ситроникс
Биллинг
10 November, 2009 — O2 Public Relations | 796
Cisco
telepresence
9 November, 2009 — Одесский филиал ЗАО "УРС" ТМ Beeline (Одесса, Херсон, Николаев) | 1067
3G
Beeline
3G Beeline
Utel
Укртелеком
передача данных по технологии 3G
расширение доступа
Александр Баринов
тендер на связь 3G
9 November, 2009 — O2 Public Relations | 701
Cisco
Cisco TelePresence
Школа бизнеса имени Дарла Мура
9 November, 2009 — O2 Public Relations | 772
Cisco WebEx
Cisco
9 November, 2009 — O2 Public Relations | 891
Almaz Capital Russia Fund I
Cisco
Acumatica
6 November, 2009 — ООО Интертелеком | 1548
Интертелеком
CDMA
оператор
связь
номерной ресурс
5 November, 2009 — МТС-Украина | 1125
МТС-Украина
мобильный интернет
интернет в школах
Страницы: 1–20 5201–5220 5221–5240 5241–5260 5261–5280 5681–5699
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.