4 March, 2010 — Государственное агентство Украины по инвестициям и инновациям | 886
Госкомтелерадио
Госинвестиций
инновации
Инвестиции
Людмила Супрун
телевидение
радио
4 March, 2010 — COXO Digital | 1707
фильм
война
Великая Отечественная война
поп
духовенство
Владимир Хотиненко
показ
предпремьерные показы
призы
кинофестивали
награды
3 March, 2010 — PR-Service | 1546
NuvaRing
Manhattan Research
исследование
1 March, 2010 — Бюро рекламно-информационного обеспечения | 123
БРІЗ
Василь Дутчак
івано-франківськ
локомотиворемонтний завод
1 March, 2010 — Mainstream Communication & Consulting | 998
PRESSЗВАНИЕ
Европейская Бизнес Ассоциация
26 February, 2010 — Conference House | 2190
бренд региона
Донецк
инновации
саммит
25 February, 2010 — COXO Digital | 3343
СОХО
фильм
Владимир Хотиненко
поп
Великая Отечественная война
война
25 February, 2010 — Евроиндекс | 1096
выставка
конференция
Евроиндекс
аграрии
АПК
24 February, 2010 — Евроиндекс | 964
выставка
Евроиндекс
безпека
безопасность
23 February, 2010 — Евроиндекс | 1080
выставка
конференция
Евроиндекс
Валерий Пекар
23 February, 2010 — Общественная Организация | 2649
грин
РОМАН КАШИРИН
рейтинги
номинации
Гильдия
Каширин
униан
20 February, 2010 — Страусиная ферма САВАННА | 2813
пасхальная выставка
пасха
пасхальное яйцо
Одесса
страусиная ферма
артишок
страусиное яйцо
19 February, 2010 — Информ Бюро | 1005
новая украина
новая политика
Семиноженко
двухпалатный парламент
правительство украины
политика Украины
отставки
19 February, 2010 — компания Инком | 135
Інком
школа
освіта
інформатика
19 February, 2010 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 2594
итоги
социальная акция
Сдай кровь – спаси жизнь ребенка
ОЛВИКА
18 February, 2010 — Пресс-служба British Airways в Украине | 184
British Airways
British
airways
UNICEF
UN
Fund
AIDS
HIV
Change for Good
charity
UK
London
kiev
Kyiv
Ukraine
бритиш
эйрвэйз
авиалинии
мелочь
дети
спид
ВИЧ
Украина
17 February, 2010 — Всеукраинская газета | 956
Днепропетровск
жираф
музей анатомии животных
16 February, 2010 — Информ Бюро | 1439
биогаз
биогазовые установки
биотопливо
альтернативное топливо
Горячая линия
кабмин
Минагрополитики
квоты парниковых газов
15 February, 2010 — Информационный центр "ЭЛВИСТИ" | 1135
InfoStream
ЭЛВИСТИ
ElVisti
упоминаемость
цитируемость
медиа-присутствие
интернет-присутствие
мониторинг
кандидат
Президент
выборы
15 February, 2010 — Всеукраинская газета | 1557
Днепр вечерний
Евгения Тульчевская
Красота против равнодушия-2
проект
Страницы: 1–20 1321–1340 1341–1360 1361–1380 1381–1400 1841–1841
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.