21 October, 2011 — M-PRESS Media Technologies | 456
юлия бардаш
body-magazine
Bardash News
Ukrainian Fashion Week
Виктор Янукович
Дмитрий Медведев
Юлия Тимошенко
Украина
Донецк
Россия
ЕС
певица
грудь
сиськи
секс
21 October, 2011 — ИнСпорт | 1239
EUROFIT
Беговые дорожки
спортивное оборудование
TrenagerShop.com.ua
21 October, 2011 — NETOCRAT Communications | 900
интернет
Киевстар
Украина
фото
Одесса
николаев
херсон
Україна
фотография
21 October, 2011 — PR agency NobletMedia CIS | 405
звезды спорта и шоу-бизнеса
благотворительный проект
Банк Топлива
Shell
21 October, 2011 — NETOCRAT Communications | 2163
Город сказок
игрушки
подарки
дети
одежда
карнавальные костюмы
Дисней
20 October, 2011 — M-PRESS Media Technologies | 493
zebra
Зебра
дуэт
Елена Зебра
певица
Ukrainian Fashion Week
Алексей Залевский
дизайнер
недели моды
кредит
La repubblica
дефиле
красота
секс
19 October, 2011 — компания Business.People | 469
мероприятие месяца
SMM Group
Business.People
17 October, 2011 — | 500
Shopper.ua
Мила Иванна
мода
шоппинг
шопинг
красота
развлечения
стиль
17 October, 2011 — PR and Copywriting Studio | 377
Ацумари
фен-шуй
Acumari Samurai Party
17 October, 2011 — PR and Copywriting Studio | 568
Ацумари
BeerВerry
EVOLUTION PRO
караоке
16 October, 2011 — PR-experience | 677
Клуб Ивенторов
Ассоциация Ивенторов
АИУ
боулинг
ивент
14 October, 2011 — M-PRESS Media Technologies | 575
zebra
Зебра
дуэт
Елена Зебра
певица
Ukrainian Fashion Week
Алексей Залевский
дизайнер
недели моды
кредит
La repubblica
дефиле
красота
секс
14 October, 2011 — Первая Украинская Студия | 1593
В сентябре 2011 года «Первая Украинская Студия» завершила работу над новым проектом. На этот раз веб ресурс создавался для турбазы «Три толстяка». Сайт был разработан на одной из лучших систем управления UMI.CMS.
14 October, 2011 — Rffff | 374
караоке
культура японии
анимефестиваль
караоке в украине
На сегодняшний день в Украине проводиться все большее количество мероприятий для поклонников аниме, где они имеют возможность получить приз не только за лучший костюм или видео-нарезку, но и за самое яркое исполнение караоке!
14 October, 2011 — M-PRESS Media Technologies | 811
юлия бардаш
Лимонад
Майями
США
виагра
секс
сиськи
афродизиак
певица
Norman Walker
facebook
14 October, 2011 — Business2People | 1667
горячие путевки
Львов
Туризм
Бамбардир
шоу
Старгород
12 October, 2011 — KP Media | 964
Bigmir.net
Bigmir
KP Media
UMH
12 October, 2011 — M-PRESS Media Technologies | 793
Украина
Киев
Карл Фриерсон
дуэт
ЕВА
De-Phazz
Love Injection
Рarty Right
Оля
секс
красота
модель
Евро 2012
такси
11 October, 2011 — Newsfront PR-agency | 524
По данным Всемирной Организации по туризму (UNWTO) за первое полугодие 2011 года туристический поток в мире вырос на 5%, установив новый рекорд в 440 млн.туристов. Результаты подтверждают, что, несмотря на многочисленные вызовы, международный туризм активно продолжает возрождение турпотока, начатое в 2010 году.В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.