25 October, 2013 — bodo.ua | 2649
подарки
Новый Год
новогодние подарки
впечатления в подарок
эмоции в подарок
bodo
бодо
25 October, 2013 — Ассоциация Корпоративных Медиа | 1238
Львовоблэнерго
Global Spirits
Хортиця
олимпийский
PR
Ассоциация Корпоративных Медиа
Лучшее корпоративное медиа
конкурс
семинар
конференция
форум
Nestle
Coffetrade
25 October, 2013 — Компания Инком | 996
ЦОД
Инком Казахстан
24 October, 2013 — Управляющая компания Группы компаний «ФОКСТРОТ» | 816
фокстрот
Пробег
марафон
техника
24 October, 2013 — Seven Communications | 227
Smart City
Dell
24 October, 2013 — ТОВ «АК «ВАРТО» | 401
реклама
исследования
24 October, 2013 — Киевстар | 428
Киевстар
мобильная библиотека
24 October, 2013 — Коммуникационная группа «Эффективные решения» | 888
Пластима С
24 October, 2013 — Havas PR Kiev | 274
АвтоАльянс
24 October, 2013 — Seven Communications | 335
Connected Security
Dell
24 October, 2013 — ВТБ Банк | 271
ВТБ Банк
автокредитование
24 October, 2013 — LG-One | 452
кулинарный конкурс
LG
LG Electronics
24 October, 2013 — Lux Prestige | 49932
Люкс Престиж
Lux Prestige
оранжевый матрац
здоровый сон
натуральный латекс
секрет молодости
энергичность
24 October, 2013 — O2 Public Relations | 459
Cisco
24 October, 2013 — O2 Public Relations | 211
Cisco
24 October, 2013 — O2 Public Relations | 250
Cisco
24 October, 2013 — Newsfront PR-agency | 360
Национальный Форум
Бизнес и университеты
передовые университеты
проактивные компании
рганы власти и международных экспертов
Страницы: 1–20 5601–5620 5621–5640 5641–5660 5661–5680 39961–39966
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.