13 July, 2015 — O2 Public Relations | 446
которая позволяет не только экономить на каждой покупке
но и зарабатывать вместе с друзьями с помощью социальных сетей.
10 July, 2015 — O2 Public Relations | 71
Cisco
Cisco Expo Learning Club
семинар
вебинар
текториал
Cisco WebEx. Cisco TelePresence.
10 July, 2015 — dtm-ukraine | 694
DTM Ukraine
Tech-DOC
web-документы
ИТ-платформы
приложение
документ
9 July, 2015 — Global Bilgi | 54
global bilgi
9 July, 2015 — ООО «Деливери» | 463
деливери
компенсация
грузоперевозки
9 July, 2015 — Seven Communications | 121
Dell
9 July, 2015 — O2 Public Relations | 151
Cisco
СКОЛКОВО
8 July, 2015 — ООО «Украинский Ритейл» | 58
Брусничка
Укртелеком
фрешмаркет
Украинский ритейл
8 July, 2015 — Экспо-Юг-Сервис | 465
Зеленая волна
Корнейчуковский фестиваль детской литературы
Книжная выставка
книжная ярмарка
2015
корнейчуковская премия
море талантов
iParus
8 July, 2015 — http://mesto.ua | 9334
портал недвижимости
рынок недвижимости
Mesto.ua
Киев
прогноз на 2015
7 July, 2015 — PR agency NobletMedia CIS | 130
Adidas
7 July, 2015 — O2 Public Relations | 480
Herbalife
Гербалайф
Капучино
формула1
7 July, 2015 — Seven Communications | 242
Dell
6 July, 2015 — Група компаний Фокстрот | 93
фоксторт
экология
экокласс
рейтинг
торговая сеть
6 July, 2015 — Seven Communications | 94
Dell
6 July, 2015 — Домофонные Системы | 270
установка домофона
подключение домофона
домофонные системы
монтаж домофона
6 July, 2015 — AXA в Украине | 335
axa insurance
3 July, 2015 — SLASH Communications | 450
JYSK
ЮСК
ивана купала
мастер-класс
товары для дома
Страницы: 1–20 2121–2140 2141–2160 2161–2180 2181–2200 39961–39966
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.