4 June, 2009 — Реста | 1843
Одесса
кулинарная школа
кулинарные курсы
обучение
рестораны
3 June, 2009 — ТревелСиМ Украина | 1013
связь
роуминг
Туризм
2 June, 2009 — FDiary | 1215
рыбалка
рыбная ловля
Детский рыбацкий слет
Поймал-Отпусти
Цивилизованный рыболов
Wiki-клуб цивилизованных рыболовов
Fishing Diary
FDiary
семейный отдых
2 June, 2009 — Foodaworld Marketing PTI LTD | 1627
ТМ MacCoffee
спортивно-благотворительная акция
17-й «Пробег под каштанами»
1 June, 2009 — Фитнес-клуб «Фитнес академия» | 1428
фитнес
клубные карты
спорт
31 May, 2009 — агентство маркетинговых коммуникаций DIALLA | 5759
Пробег под каштанами 2009
30 May, 2009 — агентство маркетинговых коммуникаций DIALLA | 3091
Пробег под каштанами
30 May, 2009 — NETOCRAT Communications | 5097
социальные сети
web 2.0
евреи
Аидише
Aidishe
блоги
новости
28 May, 2009 — Фитнес-клуб «Фитнес академия» | 1667
тренажерный зал
спорт
фитнесс
фитнес
акция
28 May, 2009 — Vivex Invest Ukraine | 17497
аукцион
Kopeikoff
скандинавский аукцион
интернет-аукцион
клёвые покупки
Vivex Invest Ukraine
скандинавская система
27 May, 2009 — Реста | 1894
кулинарные курсы
кулинарная школа
дети
26 May, 2009 — Гольф-Центр Киев на Оболони | 1334
Первый Международный Женский Турнир
Гольф на шпильках
Гольф-Центр
25 May, 2009 — ТревелСиМ Украина | 456
Принади Національних парків Польщі
промо-акція
ТревелСіМ Україна
25 May, 2009 — Foodaworld Marketing PTI LTD | 1425
MacCoffee
macchocolate
ОККУ
спорт
студенты
соревнование
отдых
22 May, 2009 — MSM Solutions LLC | 959
деловой обед в ресторане
ресторан и бизнес
деловой ужин
планирование встреч
офисное планирование
22 May, 2009 — MSM Solutions LLC | 1014
скидки на bookatmsm.com
заказ столиков
заказ столов
скидки в ресторанах
скидки в ресторанах Днепропетровска
21 May, 2009 — Foodaworld Marketing PTI LTD | 665
MacCoffee
macchocolate
молодежь
отдых
подарки
18 May, 2009 — Интернет-магазин GiftCards | 1090
подарочные сертификаты
подарки
праздник
интернет-магазин
развлечения
экстрим
18 May, 2009 — Громада Рибалок України | 1749
риболовний спорт
спартакіада
змагання з риболовного спорту
Громада рибалок України
18 May, 2009 — FDiary | 2028
рыбалка
рыболовный отчет
клуб цивилизованных рыболовов
Поймал-Отпусти
справочник по рыбалке
Fishing Diary
FDiary
Wiki-клуб
В Украине создан первый в Сети Wiki-клуб цивилизованных рыболовов Fishing Diary (www.fdiary.com.ua). Уникальность проекта состоит в его интерактивности и социальной составляющей. Миссия команды FDiary - популяризация рыбалки как увлекательного, осознанного и цивилизованного вида спорта, а также способа семейного отдыха. Цель проекта — собрать и систематизировать знания о рыбалке, снастях, способах ловли. Ноу-хау FDiary — новая «секретная приманка» для всех ценителей рыбной ловли - системный статистический анализ рыболовных отчетов.
Страницы: 1–20 1821–1840 1841–1860 1861–1880 1881–1900 2021–2037
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.