3 July, 2013 — Киевстар | 289
онлайн-угрозы
виртуальный оберег
Киевстар
3 July, 2013 — Киевстар | 245
SuperVisa
Киевстар
Роуминг-пакет EuroVisa
3 July, 2013 — O2 Public Relations | 318
Cisco Architectural Excellence Data Center.
СТЭП ЛОДЖИК
3 July, 2013 — O2 Public Relations | 566
программа Сетевой академии Cisco.
«Программирование в компьютерных системах»
«Прикладная информатика»
«Бизнес-информатика»
CCNA Discovery
INLEA
Армавир
Новороссийск
Славянск-на-Кубани
«Южный ИТ-округ»
Кубанский государственный университет
Академия Cisco
Теги: Cisco
3 July, 2013 — O2 Public Relations | 232
ТCisco
центры обработки данных
управление энергопотреблением
Cisco SaaS
приобретения
JouleX
3 July, 2013 — O2 Public Relations | 294
коммутаторы Cisco Catalyst серии 3850
Cisco Nexus 1000V InterCloud
Cisco Connected Mobile Experiences
маршрутизаторы Cisco Connected Grid
Cisco Nexus 6000
конференция Interop 2013 в Токио
Softbank
операторы связи
ЦОД
CRS-X
Теги: Cisco
2 July, 2013 — Киевстар | 401
Бизнес Интернет 3G
2 July, 2013 — O2 Public Relations | 308
Проектирование и техническое сопровождение компьютерных сетей
Южный ИТ-округ
INLEA
программа Сетевой академии Cisco
2 July, 2013 — O2 Public Relations | 266
Центр технологий Cisco в Сколково.
Московский технологический университет связи и информатики (МТУСИ)
Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана
2 July, 2013 — O2 Public Relations | 205
частное облако от компании Cisco.
облачные технологии
технология виртуализации десктопов (VDI)
центр обработки данных (ЦОД)
2 July, 2013 — O2 Public Relations | 197
маршрутизаторы с интеграцией сервисов ISR 4451-X.
Dynamic Fabric Automation (DFA)
коммутаторы Nexus 7700
Unified Fabric
1 July, 2013 — O2 Public Relations | 320
Донецк.
Львов
Жуляны
Киев
Борисполь
Cisco Digital Media Signage
Cisco Connected Airport
интеллектуальная информационная сеть
1 July, 2013 — O2 Public Relations | 212
Cisco Prime DCNM 7.0.
Cisco Prime Network Services Controller 3.6
модули ввода/вывода F3
коммутаторы Nexus 7700
Nexus 7000
1 July, 2013 — O2 Public Relations | 217
решения ВКС
Cisco
Инфосистемы Джет
27 June, 2013 — - | 730
мобильное приложение
Моя зірочка. Перший рік
Киевстар
27 June, 2013 — O2 Public Relations | 219
Cisco Premier Certified Partner
Cisco
RIM2000
27 June, 2013 — O2 Public Relations | 287
Видеозамена
IT-Solutions
Cisco
27 June, 2013 — O2 Public Relations | 576
корпоративные сети.
Cisco ONE
Unified Access
облачные услуги
облачные технологии
беспроводные соединения
мобильность
маршрутизаторы Cisco ISR
коммутаторы Cisco Catalyst
маршрутизация
Теги: Cisco
27 June, 2013 — Комплексные решения | 395
телекоммуникационный рынок Украины
день рождения
РОМСАТ
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.