28 February, 2013 — Украинская Биржа Благотворительности | 1122
Украина
благотворительность
ubb.org.ua
Украинская Биржа Благотворительности
26 February, 2013 — Пресс-служба народного депутата Украины Шкири И. Н. | 333
Игорь Шкиря
Горловка
25 February, 2013 — NETOCRAT Communications | 1097
ERC
Rally Liepāja-Ventspils
Rally Sarma
Rallye di Sanremo
Sibiu Rally
Виталий Пушкарь
Ралли Донбасс
20 February, 2013 — Центр Развитие корпоративной социальной ответственности | 310
КСВ
Корпоративна соціальна відповідальність
19 February, 2013 — Pleon Talan | 648
Amway
помощь украинским детям
18 February, 2013 — Інформаційна агенція "Українська Інформаційна Служба" | 161
вибори
київ
опитування
рейтинг
выборы
Киев
опрос
15 February, 2013 — Пресс-служба народного депутата Украины Шкири И. Н. | 474
Игорь Шкиря
Горловка
компьютерный класс
лицей Старт
13 February, 2013 — IdeasFirst | 749
маркетинг
форум маркетинг-директоров
marketing forum
маркетинг тренинг
интернет-маркетинг
семинары по маркетингу
форум по маркетингу
маркетинг форум
конференция маркетинг
тренинг по маркетингу
тренинги маркетинг
тренинги по маркетингу
конференции по маркетингу
конференция по маркетингу
конференція маркетинг
продвижение интернет маркетинг
семинары тренинги по маркетингу
мастер класс по маркетингу
форум для маркетологов
интернет маркетинг конференция
мастер-классы по маркетингу
эффективный интернет-маркетинг
тренинги по маркетингу киев
форум маркетинг директоров
конференція з маркетингу
форумы конференции маркетинг
конференция по маркетингу украина
конференции форумы маркетинг
конференція по маркетингу
digital маркетинг
smart маркетинг
украинский форум маркетинг директоров
11 February, 2013 — Meeting Point Ukraine | 1761
Meeting Point
HOSPITALITY INDUSTRY FORUM
гостиничный бизнес
отельеры
девелоперы
отельный бизнес
операторы
менеджмент
спикеры
эксперты
Туризм
государственные деятели
управление отелем
Дискуссия
дебаты
кейсы
доклады
прогнозы
аналитика
управленцы
продвижение
система бронирования
дополнительный доход
7 February, 2013 — Инвестиционный центр интеллектуальной собственности | 732
Сельское хозяйство
Продуктивность
неблагоприятные погодные условия
адаптация
метеостресс
посевы озимых
аграрная наука
закладка колоса
Статистические данные, предоставленные 4 февраля Министерством аграрной политики и продовольствия Украины, внушают оптимизм. 97% (7,8 млн га) посевов озимых зерновых культур дали всходы. Лишь на 0,7 млн га (8,6%) они редкие и слабые. В ведомстве уверены: вероятность собрать хороший урожай в 2013 году достаточно велика. «Мы прогнозируем рост урожая на 20% к прошлому году», – сказал министр аграрной политики и продовольствия Николай Присяжнюк. Причины, которые могут поставить крест на планах правительства, традиционны: неблагоприятные погодные условия, деградация почв и высокая себестоимость производства сельскохозяйственной продукции.
5 February, 2013 — Atlantic Group | 453
люди с ограниченными возможностями
благотворительность
общество
помощь
1 February, 2013 — Агентство комплексного управления онлайн-репутацией “SERM” | 915
ПАО "Азовмаш"
Азовмаш
Игорь Карапейчик
ЧАО «Азовэлектросталь»
1 February, 2013 — Агентство комплексного управления онлайн-репутацией “SERM” | 943
ПАО "Азовмаш"
Азовмаш
Игорь Карапейчик
1 February, 2013 — Агентство комплексного управления онлайн-репутацией “SERM” | 1108
ПАО "Азовмаш"
Азовмаш
Юрий Хотлубей
30 January, 2013 — Startup Ukraine | 522
предпринимательство
бизнес
бизнес образование
обучение
26 January, 2013 — BFM Group | 135
BFM Group
бізнес планування
інвестиції
індустріальні парки
технопарки
24 January, 2013 — Atlantic Group | 211
IDEAS
creative for good
society
22 January, 2013 — Zepter | 1038
zepter
Цептер
лотерея
призы
21 January, 2013 — NETOCRAT Communications | 2811
4 Болгарина
Esquire
Tavernetta
Бернардацци
дизайн
интерьеры
кафе
Компот
магазины
рестораны
Стейкхаус
Студия Беленко
Кобе
Олег Тистол
16 January, 2013 — Управляющая компания Группы компаний "ФОКСТРОТ" | 531
фокстрот
техника для дома
социальная ответственность
конкурс ВГДР Школа безопасности
правила безопасности
Негриенко
Выходцев
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.