1 March, 2011 — PR&C | 1147
ксдк
свинг
чарльстон
линди хоп
танцы
1 March, 2011 — PR agency NobletMedia CIS | 1282
Schwarzkopf
Look of Music
Евровидиние
1 March, 2011 — PODOLSKAYA© | 464
Наталия Шелепницкая
Духовные сокровища
28 February, 2011 — Маркетинговые решения | 1653
Метрополис
масляная
празднование масляной на оболони
масленница
веселые гуляния
разгуляй в метрополисе
масляная в метрополисе
народные гуляния в метрополисе
28 February, 2011 — Dance Heads | 807
Танцующие Головы
Dance Heads
видеоролик
мероприятия
праздник
25 February, 2011 — OOO "ПрессКом" | 908
indoorvideo
индор
indoor
пресском
Украина
я четвертый
i am number four
3D
премьера
анонс
Киев
регионы
кино
фильм
видео
24 February, 2011 — PR agency NobletMedia CIS | 343
кино
Дания
искусство
24 February, 2011 — Управляющая компания Группы компаний "ФОКСТРОТ" | 292
Парад надій-2011
спортивні танці
фокстрот
ГК "ФОКСТРОТ"
23 February, 2011 — | 912
Мисс Vodka Bar
празник красоты
кафе-бар «Кушавель»
23 February, 2011 — Новости | 1589
выставка
галерея Ра
Художники с Олеговской
звонок
Игорь Коновалов
Анатолий Варваров
Сергей Корниевский
Андрей Краснощеков
Эдуард Потапенков
Владимир Падун
Художники с ул. Олеговской – сочетание нескольких слов, которое стало нарицательным. Их называли «сатанистами» и «пророками», родоначальниками оригинального украинского постмодернизма и скрывающимися от прессы эксгибиционистами, которые меняют ландшафты вокруг – нивелируя понятие музеев и галерей, художниками, демонстрирующими равнодушие к циничному духу времени. Кто же они на самом деле? Возможно, ответ даст выставка новых работ группы, под названием «Звонок».
23 February, 2011 — | 755
Киев, 7 февраля 2011 года - Конкурс «Мужчины vs. Женщины. Все такие умные!», проходивший на промосайте смартфона Samsung Wave 525wave525.com.ua с 23 декабря 2010 года по 25 января 2011-го, вызвал к себе небывалый интерес: за месяц сайт посетили более 150 тыс. человек, а в сражении интеллектов приняли участие 3918 мужчин и 1848 женщин.
23 February, 2011 — Агентство коммуникаций "KEY Communications" | 146
DiversARTy
арт-захід
мистецтво жити разом
23 February, 2011 — PODOLSKAYA© | 532
Тереза Франк
Overtime
новый трек
23 February, 2011 — PODOLSKAYA© | 494
шелепницкая
орден святой марии
музей
архиепископ вышгородский
20 February, 2011 — Арт-центр "Квартира" | 1113
Ирина Никитина
киноклуб Мысль
арт-центр Квартира
15 February, 2011 — Пресс служба DRESS CODE | 1259
новости
группа Dress Code
дресс код
кастинг девушек
вокалистка
15 February, 2011 — Фонд сприяння розвитку мистецтв | 837
музейна справа
музейний тур
музейні іновації
13 February, 2011 — Пресс служба DRESS CODE | 705
Dress Code
новости
шоу-биз
Самая стильная группа украинского шоу-биза, группа Dress Code, стала «лицом» украинской торговой марки Persona, вышедшей на рынок с удивительными ягодными соками-фрешами.
12 February, 2011 — Фонд сприяння розвитку мистецтв | 92
вечір французької музики
концерт
Страницы: 1–20 961–980 981–1000 1001–1020 1021–1040 2101–2116
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.