17 February, 2009 — Harper's Bazaar | 956
16 февраля в продаже появился мартовский номер украинского Harper's Bazaar. На яркой обложке - Скарлетт Йоханссон в платье цвета страсти от Roberto Cavalli. Внутри - новая мода: объемы, цвета, фактуры. 9 дизайнеров, чьи коллекции стали трендообразующими этого сезона. Экстремально красивая фешн-стори Карла Лагерфельда. Откровения Алены Литвин, владелицы дома роскоши Villa Gross. А также полный шопинг-гид по главным киевским бутикам - «Лучшие сумки & обувь».
17 February, 2009 — Реста | 2032
рестораны
Одесса
кафе
Компот
блины
С 16 февраля гости кафе «Компот» имеют возможность, не дожидаясь Масленицы, побаловать себя дюжиной блинов на протяжении трех недель.
17 February, 2009 — ГП "Пресса" | 1126
преса
видання
журнали
газети
каталог
реклама
послуги
періодика
17 February, 2009 — ООО Центр развития бизнеса "ОЛВИКА" | 1660
акция
сдай
кровь
спаси
жизнь
ребенка
17 February, 2009 — Маркетинг-Группа OS-Direct | 1399
Украинская Ассоциация Директ Маркетинга
семинар
директ-маркетинг
ритейл
17 February, 2009 — Publicity Creating | 907
Publicity Creating
17 February, 2009 — Publicity Creating | 1373
Форсаж
16 February, 2009 — Первый Деловой телеканал | 2175
телеканал
Первый деловой
дизайн
тендер
кризис
Елена Рудик
оформление эфира
16 February, 2009 — Mouse Internet Media | 1811
интернет
реклама
эффективный
16 February, 2009 — Автек | 1893
КМУ
Amco Veba
Ford Cargo
Ford
кран-манипулятор
крано-манипуляторная установка
16 February, 2009 — Action Data Group LLC | 1270
Розуміючи складну ситуацію, компанія Action Data Group LLC все ж таки рекомендує своїм клієнтам не згортати взагалі дослідницькі проекти. Інакше потім важче буде надолужувати.
16 February, 2009 — ОАО НАСК «Оранта» | 777
Оранта Страхование
16 February, 2009 — NATEC | 887
АТС NEC NATEC
16 February, 2009 — PR agency NobletMedia CIS | 1047
Noblet Media CIS
16 February, 2009 — Publicity Creating | 1163
В начале года ТМ ColorWay полностью перешла на новый дизайн упаковки продукции. Процесс перехода на новую упаковку длился пять месяцев. Мотивами для смены дизайна были изменение логотипа ТМ ColorWay и желание ярко и привлекательно представить торговую марку на полках в рознице.16 February, 2009 — Publicity Creating | 1743
По показателям прошлого года, в Европе значительно возросла популярность альтернативной отопительной техники, в частности теплового насоса Altherma от корпорации DAIKIN - мирового лидера на рынке климатического оборудования.
16 February, 2009 — ОАО НАСК «Оранта» | 1122
страхование
16 February, 2009 — АОЗТ «Супремум» | 836
Более 80 профессионалов в области ИТ соберутся на Съезде Сообщества ИТ-директоров Украины, который состоится 18-19 февраля 2009 года.
16 February, 2009 — Информационное агентство «Screen Media» | 1084
Павел Зибров
пятница
13
народный артист
Маша Фокина
случаи
звезды
16 February, 2009 — PR agency NobletMedia CIS | 803
1 февраля 2009 года один из ведущих производителей пива в Украине, компания Славутич, Carlsberg Group, и PR-агентство Noblet Media CIS подписали договор о сотрудничестве на 2009 год.
Страницы: 1–20 35841–35860 35861–35880 35881–35900 35901–35920 39961–39966
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.