25 February, 2014 — headtechnology UA | 263
Proofpoint
IT
Proofpoint Targeted Attack Protection
безопасность
25 February, 2014 — O2 Public Relations | 282
Техносерв Украина
Cisco Advanced Data Center Architecture
25 February, 2014 — O2 Public Relations | 265
Cisco UCS
25 February, 2014 — O2 Public Relations | 196
фонд Самрук-Казына
Cisco
25 February, 2014 — headtechnology UA | 586
Catbird
soft
софт
отчет
безопасность
облако
Cisco
API
SCAP
Catbird 6.0
VMware
24 February, 2014 — P&A | 1099
игры
сервисы
ИТ
интернет
mmorpg
онлайн игра
24 February, 2014 — O2 Public Relations | 218
CiscoUCS
21 February, 2014 — O2 Public Relations | 772
Cisco
казахстанская CiscoConnect
спонсор
компания
21 February, 2014 — O2 Public Relations | 625
Call Center World Forum
Cisco
21 February, 2014 — O2 Public Relations | 297
Cisco Connect
Cisco
21 February, 2014 — O2 Public Relations | 309
Cisco
сервис-провайдер
20 February, 2014 — O2 Public Relations | 440
Cisco Connect
20 February, 2014 — O2 Public Relations | 200
Силовые машины
Инфосистемы Джет
20 February, 2014 — O2 Public Relations | 287
AT&T
Cisco
Accuris Networks
19 February, 2014 — O2 Public Relations | 681
Кремниевая долина
Cisco CCNA NetRiders
19 February, 2014 — O2 Public Relations | 632
Техносерв Украина
спонсор
Cisco Connect
Cisco
18 February, 2014 — ООО «Софткей-Украина» | 587
Microsoft
Softkey
Office
Office365
Софткей
Майкрософт
софт
программное обеспечение
18 February, 2014 — 1b bot | 1315
бот для btc-e
bitcoin
Litecoin
BTC-e
#btce
торговый бот
1b bot lite
btce trade bot
17 February, 2014 — HOSHVA PR | 540
Intel Еко-Україна
Intel Техно-Україна
INTEL ISEF
17 February, 2014 — O2 Public Relations | 257
Cisco
Ukrainian IT-Channel Award
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.