11 January, 2012 — ЗАО "Житомирские Ласощи" | 899
Фабрика «ЖЛ»
«Річвел праліне»
цукерка
фундук
10 January, 2012 — | 635
торговая площадка
электронные торги
тендер
розничная сеть
поставщик
заказчик
новые рынки сбыта
4 January, 2012 — Киевский международный контрактовый ярмарок | 602
3-5 апреля 2012 года в Киеве состоится выставка продуктов питания и напитков «Прод Экспо», которая представит главные направления пищевой отрасли Украины и других стран.29 December, 2011 — ЗАО "Житомирские Ласощи" | 704
17 грудня 2011 року у приміщенні Всеукраїнської благодійної організації «Український фонд культури» за адресою вул. Липська, 16 відбувся сімейний благодійний захід «Подаруй дітям світло», присвячений Дню святого Миколая.
28 December, 2011 — ЗАО "Житомирские Ласощи" | 687
ТДВ «ЖЛ»
кондитерська фабрика
IBcontacts
27 December, 2011 — Коммуникационная группа «Эффективные решения» | 573
«Авангард»
производство яиц
куры
22 December, 2011 — ЗАО "Житомирские Ласощи" | 769
здорове харчування
житомирские ласощи
Банч сніговий
цукерки
Optimix
22 December, 2011 — ЗАО «Сармат» | 1977
Amsterdam Mariner
Миллер Брендз Украина
AmsterdaMusic
музыкальный конкурс
инди-музыка
SABMiller plc
пиво
21 December, 2011 — IBcontacts | 986
финансирование
международное финансирование
торговое финансирование
экспортное финансирование
кондитерская фабрика
кондитерский рынок
пищевая промышленность
Нидерланды
Atradius
Rabobank
20 December, 2011 — Львівська кондитерська фабрика Світоч | 992
Свиточ
"Почта счастья"
акция
Nestlé
19 December, 2011 — Publicity Creating | 449
ЭКО-Маркет
Юлия Пузырёва
PR-поддержка
КСО
15 December, 2011 — SuperSeo™ - агентство интернет-маркетинга | 1986
органические продукты
органические продукты киев
магазин органических продуктов
органические продукты питания
магазин органических продуктов киев
органические продукты купить
царский садовник
12 December, 2011 — Группа Lauffer | 399
хлебозаводы
ассортимент
Шокотель
ассортимент кондитерской продукции
12 December, 2011 — ЗАО «Сармат» | 1306
Миллер Брендз Украина
Всемирный фонд дикой природы
WWF
World Wildlife Fund
Немецкое общество международного сотрудничества
GIZ
Deutsche Gesellschaft fuer Internationale Zusammenarbeit
9 December, 2011 — ЗАО "Житомирские Ласощи" | 709
асортимент
фабрика
мірамі
Смак
жл
9 December, 2011 — Радник | 178
Сoca-Сola
музей
компанія
Вудраф
9 December, 2011 — Digital агентство полного цикла Qmedia | 516
KRIM Classic
QMedia
Золотая балка
7 December, 2011 — ООО "Украинский Ритейл" | 943
Брусничка
Украинский ритейл
фрешмаркет
торговая сеть
торговля
6 December, 2011 — Экспо-Юг-Сервис | 724
PhotoVintage
выставка
Одесса
фотоработы
фотографии
вино
виноделие
6 December, 2011 — ЗАО «Сармат» | 2111
Игорь Тихонов
Миллер Брендз Украина
топ-менеджер
рейтинг
SABMiller plc. журнал Компаньон
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.