22 June, 2010 — baranskaya | 1214
выставка
ресторан
французская
Париж
сорбет
террин
музыка
импрессии
22 June, 2010 — GEM | 989
винодел
чилийское вино
22 June, 2010 — GEM | 1549
Чемпионат
гитара
воображаемая гитара
22 June, 2010 — Центр развлечений для детей и взрослых "Аквапарк "Остров Сокровищ" Кирилловка" | 1091
Остров Сокровищ
Кирилловка
Свадьба в Кирилловке
17 June, 2010 — ТревелСиМ Украина | 1008
TravelSiM
роуминг
15 June, 2010 — O2 Public Relations | 1127
Х-DAY
EUROEVENT
Украинский фестиваль экстремальных увлечений
14 June, 2010 — PODOLSKAYA© | 991
клип
14 June, 2010 — Фитнес-центр "Аквариум" | 1528
клуб
активный образ жизни
фитнес
подарок
лето
карта
семья
дети
водные виды спорта
игровые виды спорта
тренажерный зал
велопрогулки
йога
пилатес
детский клуб
врач
инструктор
тренер
Фитнес-центр «Аквариум» проводит Акцию для любителей активного образа жизни - «Лето без границ! Лето в подарок!», которая продлится до 31 августа 2010 года.
10 June, 2010 — GEM | 571
Emanuel Guiroy
Витис Групп
10 June, 2010 — GEM | 635
турнир
воображаемая гитара
9 June, 2010 — PR agency NobletMedia CIS | 847
Tuborg
Summer Sound
Друга Ріка
8 June, 2010 — Управляющая компания Группы компаний "ФОКСТРОТ" | 621
медаль
карате-до
Kyiv Open CUP
8 June, 2010 — Агентство коммуникаций "KEY Communications" | 1020
Palma place
Best of The Best
Cigar Clan Украина
В рамках пятой Церемонии Best of The Best, проводимой редакцией журнала «Cigar Clan Украина», специальный приз - именной сертификат от премиум-курорта Palmira Palace, был вручён одной из самых звёздных и обаятельных пар Украины - Снежане Егоровой и Антону Мухарскому.
8 June, 2010 — GEM | 490
Пани Днепропетровск-Open
Витис Груп
8 June, 2010 — Агентство коммуникаций "KEY Communications" | 838
Palmira Palace
Премиум-курорт Palmira Palace, отмечающий в 2010 году пятилетие, принадлежит к числу немногих крымских курортов, которые пользуются растущей популярностью не только у соотечественников, но и у отдыхающих из-за рубежа, причем гостей здесь принимают в течение всего года. В Palmira Palace отдыхают туристы из России, Венгрии, Великобритании, Германии, Японии и других стран.
7 June, 2010 — Клуб "Дикси-ретро" | 1288
автоэкзотика
победа
7 June, 2010 — Центр развлечений для детей и взрослых "Аквапарк "Остров Сокровищ" Кирилловка" | 2531
Кирилловка
Аквапарк "Остров сокровищ"
открытие.
7 June, 2010 — Международные Авиалинии Украины | 2779
Хорватия
Донецк-Дубровник-Донецк
Международные Авиалинии Украины
МАУ
Страницы: 1–20 1461–1480 1481–1500 1501–1520 1521–1540 2021–2037
В этой ленте опубликованы пресс-релизы украинских компаний, которые в ближайшее время будут использованы журналистами деловых изданий в качестве «сырья» для подготовки новостных заметок, обзорных статей или аналитических публикаций. Другими словами, хороший и своевременно предоставленный пресс-релиз может стать основной для редакторской статьи.
Когда PR-специалист готовит текст, он должен учитывать кому он будет адресован, поскольку для разных средств массовых информации акценты в текстах должны быть расставлены по-разному. Так, для деловых изданий основное внимание лучше уделять событиям, значимым цифрам и точным фактам, важным для развития рынка и конкуренции в отрасли. Для сайтов новостей общественно-политической тематики следует уделять внимание социальной значимости события и её привлекательности для широких масс. Профильным интернет-порталам и тематическим изданиям нужно предоставлять более детальную информацию, интересную профессионалам этой среды. Что касается радиостанций и телевидения, в эти редакции лучше готовить короткие выдержки с основными тезисами. При этом очень важно во всех случаях, чтобы материал содержал как минимум одну цитату «лидера мнения», кем обычно выступает топ-менеджер в компании, акционер или представитель власти.
Не менее важно помнить, что конечный потребитель информации, коим выступает ваш клиент, партнер или инвестор — хочет прочитать историю, а не сухую подборку фактов. В этом плане интересы людей консервативны и все они по-прежнему хотят видеть в ваших текстах драму, мелодраму, боевик, фантастику, трагедию, комедию, ужасы и детектив. В драме можно повествовать о трудностях развития компании и препятствиях, которые встречаются на пути к успеху. В мелодраме передается история любви и дружбы — объединение компаний ради взаимовыгодного коммерческого партнерства. В боевиках должен прослеживаться рассказ о конкуренции и борьбе компаний за лидерство и «место под солнцем». В фантастических сюжетах компании предсказывают будущее рынка и делают бизнес-прогнозы, включая рассказы о новых технологиях и разработках. В трагедии повествуют об историях провалов, неудач и банкротстве. От жанра комедии читатель ждет рассказа про забавные случаи, с которыми сталкивается компания в своей работе. Ужасы — рассказ о несчастных случаях, авариях и катастрофах, которые затронули компанию. Детектив — криминальная история конкретного бизнеса, рейдерства и атаках на бизнес.