Пресс-Релизы RSS

Агентство переводов «ТрансЛинк» публикует книгу о переводах и переводчиках

7 Июнь, 2013, N/AТрансЛинк  | 347 Колличество просмотров
 

Версия для печати | Отправить @mail | Метки




В свет вышла книга «Перевод в стиле TransLink: понимая весь мир», которая познакомит читателей с небольшим, но очень уютным миром переводов, переводческих компаний и переводчиков.

В этом году агентство переводов «ТрансЛинк» празднует свое 10-летие. В честь этого знаменательного события в свет выйдет книга «Перевод в стиле TransLink: понимая весь мир», которая познакомит читателей с небольшим, но очень уютным миром переводов, переводческих компаний и переводчиков.

Следуя своей миссии: «Обеспечивать свободу международных коммуникаций и повышать имидж переводческого дела», компания «ТрансЛинк» за годы своего существования осуществила лингвистическое сопровождение целого ряда проектов международного значения: «Большая Восьмерка», Санкт-Петербургский Международный Экономический Форум, Азиатско-Тихоокеанский Парламентский Форум, Евровидение и т.д., а также успешно реализовала десятки долгосрочных проектов. Обо всем этом, а также о сложностях профессии и важности задач, которые ставят клиенты перед современным бюро переводов, типологии переводчиков, заказчиков и сотрудников, переводческих мифах и байках повествует издание.

Президент холдинга «ТрансЛинк» Алексей Герин отмечает: «Если хочешь играть в высшей лиге – умей играть открыто. Я не стал ничего скрывать на страницах этой книги, иначе она никогда бы ни была написана. Я очень надеюсь, что благодаря этой книге российский рынок переводческих услуг станет более цивилизованным».

Справка о компании: «ТрансЛинк» - это команда профессионалов, которая предоставляет весь комплекс переводческих услуг и объединяет в себе переводчиков из разных городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья.

«ТрансЛинк» - официальный переводчик проекта Сахалин-2, мероприятий Большой восьмерки (G8), XII Петербургского международного экономического форума, Евровидения-2009, 42-го Всемирного конгресса Международной Рекламной Ассоциации.

В 2012 году агентство «ТрансЛинк» прошло ресертификационный аудит на соответствие требованиям международного стандарта ISO 9001 и прошло сертификацию по европейскому стандарту EN 15038.

Руслан Шаклеин, PR-менеджер «ТрансЛинк» (495) 668-13-78 [email protected] [email protected], www.t-link.ru




     


Хотите опубликовать пресс-релиз на этом сайте? Узнать детали


Читайте также: Последние релизы:
  • Пресс-релизы на Питербургере
  • Пресс-релизы на Гривна.инфо


Фильтровать пресс-релизы


Рукин Михаил


autor

ГК «ЭРВИСТ» продемонстрировала успехи программы импортозамещения на форуме «АРМИЯ–2016»


«Дебют ГК „ЭРВИСТ“ был полезным с двух точек зрения. Во-первых, мы, будучи одной из первых в отрасли компаний, реализующих программу импортозамещения и локализации, практически показали исключительно российские разработки отечественного производства на российской элементной базе. Иностранные специалисты с удивлением оценили наши решения в области безопасности объектов, работающих в экстремальных условиях, которые во многих случаях превосходят западные с точки зрения стоимость/эффективность. Во-вторых, деловые переговоры были продуктивными и надеюсь, приведут к подписанию выгодных контрактов»

О платформе

Раздел «Пресс-Релизы» на B2Blogger.com — пресс-релизная платформа (релизоприёмник) для размещения корпоративных новостей и пресс-релизов с целью распространения их в интернете и придачи им максимальной видимости в Сети.

Платформа позволяет размещать пресс-релизы по принципу search engine visibility, когда материалы распространяются по новостным агрегаторам и доступны через поиск в течение получаса после размещения.

Размещение корпоративных пресс-релизов по принципу media visibility гарантирует распространение материала по каналам информационных агентств и перепечатку текста публикации ведущими онлайн СМИ.

B2Blogger.com не несет ответственности за содержание материалов, опубликованных партнерами пресс-релизной платформы.