3 November, 2008, Киев — Вавилон | 2244
Культура и Искусство
Маркетинг, Реклама и PR
Версия для печати | Отправить @mail | Метки
Олексій Петренко приїхав до Києва, на запрошення продюсерів фільму «Ілюзія Страху», щоб відтворити своїм голосом однойменну книгу Олександра Турчинова для аудіо-диску.
Приїзд Олексія Васильовича особливий ще й тим, що він не частий гість в Україні, хоча родом з Чернигівської області, але вже дуже давно живе та знімається у Росіі, де його акторський талант має величезний попит у провідних російських режисерів: Ельдара Рязанова в «Жорстокому Романсі», Георгія Данелія у «Фортуні», Юрія Гримова у «Колекціонері», Елема Климова в «Агонії», Микити Михалкова у «Сибірському цирульнику» та «12». Одна з його останніх робіт - це роль Просителя та сокамерника у повнометражному художньому фільмі «Ілюзія страху» Олександра Кирієнко, знятого по роману Олександра Турчинова. До речі, цей фільм зараз знаходиться у відборі до номінації «Кращий іноземний фільм на премію Американської академії кіномистецтв OSCAR 2008».
У затишній атмосфері «книжкового» залу ресторану, представники ЗМІ почули розповіді про акторську діяльность Олексія Петренко, режисерів, з якими йому довелося працювати та особисті історії з життя. Крім того, Олексій Васильович розповів про своє хоббі - він співає у хорі та грає у музичній моновиставі (роль Івана Грозного) в супроводі симфонічного оркестру. З цією виставою він вже відвідав Відень, Берлін та інші європейські міста.
Журналісти не обмежувались питаннями тільки про творчість актора, а й цікавились його думкою про сучасний стан українського кінематографу та, особливо, про актуальність тематики книги «Ілюзія страху» до сучасних реалій. Відповіді Олексія Васильовича доречно доповнювали присутні на заході сценарист і креативний продюсер фільму «Ілюзія страху» Юрій Бутусов та режисер Саша Кирієнко.
Олексій Петренко стосовно книги та фільму «Ілюзія страху»: « Зазвичай прерогатива людей похилого віку «бурчати», що все не так і все не те, так от тут - все те, все так і «бурчати» нічого. Судити про літературу, коли робиться фільм, звичайно, потрібно, але не завжди результат фільму і суть літератури відповідають один одному. Часто буває так, що не сама хороша література дає можливість зробити хороший, або навіть дуже хороший фільм, що було доведене багато разів, і, навпаки, з хорошої літератури, геніальної, бувало робили таке, що краще б і не робили, краще б і не чіпали її.
«Ілюзія страху» річ сучасна, але змішана вона з такими серйозними речами - з Біблією, з висловами з Біблії. Наміри там дуже хороші. А Толстой колись сказав, що цінувати художника треба по намірах, а тут я бачу, що і в того, хто писав книгу, і у людей, які взялися знімати цю картину вони [наміри] дуже хороші. У фільмі я - один гвинтик. Все. Більшого там зробити я особливо не можу. Але я радий, що в такій хорошій справі, як зйомки фільму «Ілюзія страху» я мав пай»
Андрій Різоль, генеральний директор PR/BTL-компанії «Вавілон»: «Маючи глибоку повагу до постаті великої особистості - Олексія Петренко та творців українського фільму «Ілюзія страху», організувуючи прес-зустріч, ми хотіли зробити іі витонченою та інтелігентною. У результаті, нам вдалося створити атмосферу зустрічі, з якої не хотілося йти і на додаток досягли ще більшої лояльності ЗМІ до запропонованої теми.
Хотите разместить свой пресс-релиз на этом сайте? Узнать детали