18 December, 2009, Москва — ЦМП "Интерфейс" | 1094
Культура и Искусство
Версия для печати | Отправить @mail | Метки
Из исследования. Представители индийской элиты отмечают высокую роль культурного диалога между нашими странами. «Было время, когда русская литература имела очень большое влияние, когда Ганди обращался к Льву Толстому как к гуру». Однако сегодня в Индии новых российских изданий практически не появляется. – Ни классическая, ни современная русская литература не оказали влияния на новое поколение», – говорят индийцы. Представления индийцев о современной России основаны преимущественно на информации, полученной в советский период (Толстой–Ленин–Гагарин и т.д.). Больше половины населения считает, что Россия и СССР – одна и та же страна, сменившая только название. Россия утратила свое прежде высокое значение для Индии. Войдя в семерку стран, вызывающих симпатию у индийцев, Россия занимает последнюю позицию, после США, Китая, Японии, Великобритании, Франции и Германии.
За два года межгосударственных культурных обменов прошла широкомасштабная программа мероприятий – 150 событий «Года России в Индии» и 69 событий «Года Индии в России».
Российское Агентство «Элита профи лайн» подготовило 13 концертных программ и показало их в десяти городах и штатах Индийской Республики, а для «Года Индии в России» было подготовлено и показано 19 программ в 11 российских городах. «Наверняка, трем тысячам зрителей надолго запомнится уникальный гала-концерт в честь открытия «Года России в Индии», который прошел в Нью-Дели на открытой площадке у Пурана Кила (Старого Форта). В этом шоу, проходившем в режиме «живого звука», участвовали великолепные российские артисты – Хор имени Пятницкого, Пелагея, трио «Реликт», оркестр имени Олега Лундстрема, Дима Билан и многие другие. При этом в концерте были использованы самые современные сценические средства – лазеры, водные экраны, гигантская проекция на стены старинного форта и т.д. Запомнится также заключительный концерт в Мумбаи, который оркестр «Новая Россия» и маэстро Юрий Башмет посвятили памяти жертв террористического акта, незадолго до этого произошедшего в этом городе.
И российским любителям искусства запомнился красочный концерт открытия «Года Индии в России», прошедший в Большом театре. А жители многих российских городов, куда индийские артисты наведываются нечасто (например, Новосибирск, Белгород, Казань), благодарили за уникальную возможность прикоснуться к индийскому искусству», – считает Рудольф Саркисов, режиссер концертной программы (компания «Элита Профи Лайн»). Российская сторона привезла в Индию выставку «Фаберже. Драгоценности Российской империи», выставку «Парад народов Российской империи» (из собрания Российского Этнографического музея, Санкт-Петербург), выставку «По берегам великой реки Волги» (из собрания Российской национальной библиотеки, Санкт-Петербург). В год Индии в России (2009 г.)
Государственный музейно-выставочный центр «РОСИЗО» и Министерство культуры Российской Федерации совместно с Индийским Советом по культурным связям (ICCR) организовали и провели серию выставок: «Лев Толстой и Махатма Ганди: уникальное наследие» (из собрания «Ганди Смрити» и «Даршан Самити»), «Современное искусство Индии. Живописные траектории» (из собрания Национального музея современного искусства, Нью-Дели), «Путешествие в мир индийского кино», «БОГИ И СМЕРТНЫЕ. Индийская миниатюра и скульптура из собрания Национального музея, Нью-Дели» и др.
В течение двух лет шел интерактивный диалог российских и индийских писателей и издателей, результатами которого стали совместные проекты: издана энциклопедия «Индийская философия» – самое полное в отечественной литературе издание об индийской философии с древности до наших дней (Институт философии РАН); издательством «Восточная литература» (Россия) и «Сахитья академи» (Индия) изданы две книги на русском языке – «Наставление в искусстве театра» профессора Капилы Ватсьяян и «Скакун солнца: индийский рассказ XX века», первая в нашей стране современная и индийская новелла и многое другое.
Закончились два Года – России и Индии, проведенные друг у друга, но на этом не заканчиваются культурные связи между Индией и Россией. «Два года не прошли бесследно: мы наработали коммуникации, благодаря которым продолжаем совместные выставочные проекты, – говорит Александр Сысоенко, руководитель дирекции музейного фонда РОСИЗО. – Например, в 2010 году РОСИЗО везет в Индию выставку «Три века русской литературы».
Московская государственная консерватория имени П.И. Чайковского реализует многофункциональную научно-творческую программу «Потомки Арктиды» с участием выдающихся индийских, иранских и российских музыкантов. Проект состоит из научной, экспериментальной и концертно-фестивальной частей. Так, 10 мая 2010 года в Большом зале Московской Консерватории пройдет концерт с участием Л. Субраманьяма (южноиндийская скрипка), Устада Маджида Дэрахшани (тар) и Хосейна Нуршарга (классический иранский вокал).
Кафедра индийской филологии ИСАА МГУ готовит к изданию Хрестоматию рассказов хинди, переводы произведений современных писателей и поэтов Индии, готовятся к изданию книги и сборники статей по литературе Древней, Средневековой и Современной Индии, например, «Словарь растений, встречающихся в Древнеиндийской – санскритской и тамильской – литературе», «Поэзия Намдева», «Жанр шахрашуб в персоязычной индийской поэзии». В рамках межуниверситетских обменов студенты и преподаватели ИСАА (МГУ) проходят стажировку в Университете имени Дж. Неру (Дели) и в Хайдарабадском Университете, а индийские преподаватели и студенты приезжают на стажировку в МГУ - ИСАА.
«Это первый опыт культурного сотрудничества после почти двадцатилетнего перерыва, – говорит Андрей Ладанов, генеральный директор компании «Элита Профи Лайн». – Одним из долгосрочных эффектов подобных крупномасштабных межгосударственных культурных мероприятий всегда является повышение интереса к культуре другого народа, а также установление личных контактов между артистами, организациями, занимающимися культурой в своих странах. Это произошло и сейчас. Так что новые совместные проекты не за горами».
На встрече обсуждались вопросы: насколько русским, традиционным или современным должно быть искусство, чтобы быть узнаваемым и интересным; каков «сухой остаток» – основные результаты двухгодичной программы и др. Подводя итоги, участники программы Годов Индии и России сошлись во мнении о необходимости координации межгосударственных культурных программ с учетом результатов социологических исследований. «При проведении подобных мегаивентов продолжительностью в два года очень важно использовать маркетинговый подход, а не «продуктовый», везти в другую страну то, что вызовет максимальный интерес, а не то, что нам привезти легче всего. Важно также действовать очень скоординировано и в соответствии с четкими установками относительно развития имиджа России за рубежом, – заметила Анжелика Жукова, директор компании «ИНТЕРФЕЙС» (директор исполнительной дирекции программы «Россия – Почетный гость книжной ярмарки в Нью-Дели 2008»).
Во встрече приняли участие: Татьяна Львовна Шаумян, (Институт Востоковедения РАН), Александр Николаевич Сысоенко (РОСИЗО), Галина Александровна Ждановская (Аналитический Центр «Московская консультационная группа»), Светлана Михайловна Аникеева (издательство «Восточная литература» РАН), Маргарита Ивановна Каратыгина (Московская государственная консерватория имени П. И. Чайковского), Гюзэль Владимировна Стрелкова (Институт стран Азии и Африки МГУ), Анжелика Геннадьевна Жукова (Центр международных проектов «ИНТЕРФЕЙС»).
Хотите разместить свой пресс-релиз на этом сайте? Узнать детали