Пресс-Релизы /
ФГУП «Президент-Сервис» Управления Делами Президента РФ благодарит «ТрансЛинк» за отличный перевод.
16 August , 2007 - ТрансЛинк | Просмотров: 751
Услуги и Сервисы
Версия для печати | Отправить на почту | PDF
За обеспечение переводческой поддержки II Международного форума женщин России и Китая и всех сопутствующих ему мероприятий Агентство переводов «ТрансЛинк» получило благодарность от организаторов - ФГУП «Президент-Сервис».
Событие, которое обслуживала компания «ТрансЛинк», прошло с 1 по 8 июля в Москве и Санкт-Петербурге. На мероприятия были привлечены последовательные и синхронные переводчики из агентства переводов «ТрансЛинк».
Лингвистическое обеспечение форума было организовано на самом высоком уровне. Переводчики и менеджеры выполнили свою работу безупречно, за что Федеральное Государственное Унитарное Предприятие «Президент-Сервис» Управления Делами Президента Российской Федерации выразило свою благодарность за проведенные работы, а также надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество.
Это далеко не первый перевод компании «ТрансЛинк» на мероприятиях подобного уровня. У сотрудников накоплен уже большой опыт участия в международных событиях.
О компании.
Бюро переводов «ТрансЛинк» - это команда профессионалов, которая предоставляет весь комплекс переводческих услуг и объединяет в себе переводчиков из разных городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья. Среди наших специалистов работают профессионалы в области перевода как узкоспециальных, так и текстов общей тематики, переводчики-синхронисты, редакторы высокой квалификации с многолетним опытом работы, эксперты в области компьютерных технологий, ученые и носители языка.
Контакты:
Роман Масленников
PR-менеджер
Москва, Большой Знаменский пер., д. 2, стр. 7
(495) 730-57-29 , 730-51-37
http://www.t-link.ru/
promotl@gmail.com
ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ
Читайте также:
- «ТрансЛинк» открывает международный магазин
- ТрансЛинк начинает серию публикаций для авиапассажиров
- Совместная акция компаний "ТрансЛинк" и "Зебра Телеком" продолжается!
- Агентство переводов ТрансЛинк в Золотой Тысяче Живого Журнала.
- Переводчики высокого полета
- Компания Toshiba объявляет о летних обновлениях в линейке ноутбуков Satellite
- Несмотря на сложные погодные условия в подмосковных хозяйствах начат сев озимых
- Автор песен Насти Каменских запела!
- Хозяйства Московской области спешат запастись необходимым количеством кормов
- SUNLIGHT: Новые инвестиции в 50 млн евро во Фракию и создание новых 150 рабочих мест.








